Especial: Jiro Taniguchi, uno de los grandes
Algo tienen las obras de Jiro Taniguchi que resultan comparables a la producción en novela de su compatriota Haruki Murakami. Aunque pertenecen a ramas distintas de la narrativa, ambos tienen la capacidad de dejar al lector sumido en una especie de trance, un sueño hipnótico donde la realidad cotidiana alcanza un grado de sensibilidad indescriptible, que enamora a todo aquel que se asoma a sus respectivos universos. En el caso de Taniguchi, ésta es una de las cualidades que le han convertido en el autor mayoritario por excelencia, dentro de los minoritarios para el público español.Por Nisa Arce
Biografía
Jiro Taniguchi nació el 14 de Agosto de 1947 en la prefectura de Tottori. Al igual que otros tantos mangakas, inició su andadura profesional como asistente, en este caso de Kyota Ishikawa. Su debut profesional llegaría en 1970 con Kareta Heya (La habitación ronca) y desde entonces, su carrera no ha hecho sino seguir una línea ascendente hasta llegar a altas cuotas, haciéndole merecedor de prestigiosos premios y reconocimientos, como el Premio Tezuka por Botchan no Jidai (La época de Botchan), o los premios del Festival Internacional de Cómics de Angloulême y del Salón del Cómic de Barcelona por Harukana machi-e (Barrio Lejano).Uno de los aspectos a tener en cuenta a la hora de analizar la obra del autor, es su impecable y longeva trayectoria, la cual se ha desarrollado a lo largo de treinta años. Desde sus inicios, Taniguchi ha mantenido un ritmo regular de publicaciones y ha llenado las páginas de importantes revistas. Sus obras han sido traducidas y publicadas en varios idiomas y países, entre los que se encuentra, afortunadamente, el nuestro.
Su estiloHay dos cosas que caracterizan a Taniguchi: su trazo limpio, definido y luminoso, y su versatilidad argumental. Nada se le resiste; desde adaptaciones de novelas a guiones propios, pasando por colaboraciones en las que se ha limitado a la parte gráfica a partir de la historia
de un tercero.
Taniguchi no destaca por dotar a sus personajes de una estética espectacular. Es más, si hay algo en que se le pueda criticar, es que la fisonomía de sus protagonistas es muy similar. Basta un simple vistazo para reconocer su forma de dibujo en los óvalos faciales, narices anchas y ojos repletos de vida en cualquiera de sus numerosas historias. Según como se mire, puede ser considerado un defecto o una virtud ¿Realmente es perjudicial ser fiel al estilo propio? Dado el caso, si lo consideramos carencia, ésta queda salvada con creces por el detalle y realismo de la ambientación y el entorno.
De igual manera, hay que destacar la afinidad del autor hacia cierto tipo de argumentos. Leyendo mangas como Toudo no Tabibito (El viajero de la tundra), Kami no Sanrei (La cumbre de los dioses) o Sousaku Sha (El rastreador), se puede entrever sin demasiada dificultad lo mucho que atrae a Taniguchi el mundo del montañismo y la naturaleza en general. Si bien una buena parte de sus trabajos tratan esos temas desde varios puntos de vista, no se limita únicamente a eso. También ha realizado mangas de corte histórico, e incluso de ciencia ficción.
Incursión y asentamiento en EspañaLa primera publicación de Jiro Taniguchi que pudo verse en España fue en 1992, gracias a la extinta revista El Víbora, la cuál publicó en sus páginas Aruku Hito (El Caminante), editada posteriormente por Ponent Mon. Aquello llegó en pleno boom del manga en nuestro país, cuando Dragon Ball causaba furor en las televisiones autonómicas.
Al año siguiente, Planeta DeAgostini fue la que apostó por otra obra del autor, con guión de Natsuo Sekikawa, titulada Hotel Harbour View (Umikei Saketen), un tomo único de unas 96 páginas dentro de la colección Novelas Gráficas, que pasó bastante desapercibido. Posteriormente, volvió a ser Planeta DeAgostini la que editó un manga de Taniguchi con Chikyuu Hyoukai Kotoki (Cómo sobrevivir a la nueva era glacial), publicada en la revista Shonen Mangazine, la cual quedó sin terminar. Sin embargo, la editorial Ponent Mon se encargará de su edición para el segundo semestre de este año o principios del 2010.En el año 2001, Planeta inició la publicación de Chichi no Koyomi (El almanaque de mi padre) en tres tomos de la, por aquel entonces, Biblioteca Pachinko, colección bajo la cual también salió la primera edición de Monster, de Naoki Urasawa. Años más tarde, tras haberse convertido en un referente de culto para muchos aficionados españoles, Planeta reeditó en 2008 la obra en un lujoso tomo único de tapa dura.
También Ivrea hizo un cameo, publicando Kaze no Sho (Crónicas del viento), el guión del manga estuvo en manos de Kan Furuyama en el que se narran las peripecias de Jubei Yagyu, figura emblemática de la historia nipona moderna.
Cabe destacar que Otakuland también apostó por él publicando K a comienzos de 2005. Obra en la que se cuentan 5 historias de alpinismo, alcanzando en todas el Himalaya, un espacio que Taniguchi utiliza como metáfora de la vida misma.Pero, al margen de esta incursión, la editorial que ha apostado fuerte por la obra de Taniguchi, hasta el punto de tenerlo como garantía de ventas seguras, es Ponent Mon. Fue en 2004 cuando lanzó al mercado Aruku Hito (El caminante), Keyaki no Ki (El olmo del Cáucaso) y el primer tomo de Botchan no Jidai (La época de Botchan), iniciándose así una relación estable que ha otorgado al lector español la oportunidad de acceder a buena parte de lo mejor de Taniguchi, inclusive Mahou no Yama (La montaña mágica), cómic de estilo europeo a todo color.
Relación de obras publicadas en España hasta la fecha:
- Barrio lejano, 2003 (Harukana machi-e)
- Crónicas del viento, 2004 (Kaze no Sho)
- El almanaque de mi padre, 2001 (Chichi no Koyomi) reed. 2008
- El Olmo del Cáucaso, 2004, 200 (Keyaki no Ki)
- El caminante, 1992 (Aruku Hito) reed. 2004
- El viajero de la tundra, 2006 (Toudo no Tabibito)
- Hotel harbour view, 1993 (Umikei Saketen)
- Japón, 2005 (Japan) Por varios autores
- K, 2005 (K)
- El rastreador, 2006 (Sousaku Sha)
- La época de Botchan, 2004 (Botchan no Jidai)
- Seton, el naturalista viajero, 2007 (Seton)
- Sobrevivir a la nueva era glacial, 1995 (Chikyuu Hyoukai Kotoki)
- La cumbre de los dioses, 2007 (Kami no Sanrei)
- La montaña mágica, 2009 (Mahou no Yama)
- Tierra de sueños, 2005 (Inu wo Kau)
- Tokio es mi jardín, 2005 (Tokyo ha Boku no Niwa)
¿Por qué recomendar a Taniguchi?A estas alturas, afirmar que el mercado del manga es increíblemente extenso está fuera de lugar. Sin embargo, una de las características de las publicaciones en España es que sólo se alcanzan grandes cifras de ventas en series que encajan dentro de un determinado género/patrón.
A todos aquellos que quieran indagar en otras historias distintas a las que acostumbran, ha de recomendárseles siempre los autores clásicos. En este caso, Jiro Taniguchi es un referente ideal para iniciarse en el llamado seinen o manga para adultos ¿Los motivos? Además de los ya expuestos a lo largo de este artículo, destaca sin duda la variedad de temas sobre los que versa su obra. Sean cuales sean los gustos del lector potencial, es muy posible que entre el catálogo de Taniguchi encuentre algo que sea de su agrado.
Puede que muchos consideren el precio de dichas publicaciones, en especial las de Ponent Mon, un hándicap a la hora de darle una oportunidad al autor. Si bien es cierto que dichos tomos suponen un desembolso económico mayor de lo habitual, hay que tener presente que se paga calidad de edición y materiales. Además, existen vías alternativas: por poner un ejemplo, en numerosas bibliotecas públicas españolas tienen a disposición, en la sección dedicada al cómic, obras de Jiro Taniguchi. Sin ir más lejos, la Biblioteca Pública de Las Palmas de Gran Canaria dispone de varios títulos diferentes. Es una manera gratuita y cómoda de descubrir a este artista, uno de los grandes mangakas activos que se ha convertido en imprescindible.El otro motivo de peso, es que cuando uno lee a Jiro Taniguchi, comprende sin dificultades que el cómic es el octavo arte, algo que debería ser disfrutado sin prejuicios por personas de cualquier edad y condición. Para los que no estén familiarizados con el manga, podría ser un buen comienzo. Para los que sean consumidores habituales, es una opción que no deberían dejar pasar.
De cualquier manera, desde Ramen Para Dos os animamos a sumergiros en los mundos de Taniguchi, un viaje del que no saldréis decepcionados y del que podréis extraer una nueva óptica de la realidad.
Fuentes consultadas:Listado Manga
Bibliographie de Taniguchi Jiro / 谷口ジロー
Wikipedia
Lambiek.net























































9 comentarios:
Muy buen artículo, me ha gustado mucho.
Espero que no tarden en llegan nuevas obras suyas por aquí.
Este mismo fin de semana precisamente me hice con la reedición de 'El almanaque de mi padre' animado por las recomendaciones... a ver qué tal, nunca he leído nada de Taniguchi aunque por todo lo que leo creo que me gustará.
Muy bueno Nisa, cómo no ^^
A mí me parece que la calidad precio es estupenda. Un cómic tamaño A4, tapas buenas, papel fantástico, impresión de calidad. Vamos, ahora lo comparo con un tomo cualquiera de los que valen 9 €... es evidente.
La obras de Taniguchi se merecen esa edición (como se las debería merecer Urasawa o Tezuka) y ojalá eso no desanime a la gente a comprárselas, porque son muy buenas.
algún día conseguiré que mi padre se lea aunausea una, entonces a ver qué piensa entonces del "manga" XD
P.D: si alquien tiene verdadera curiosidad de saber, cómo se vive en un Japón no tan juvenil como nos hacen creer otros cómics, este es su autor, porque nos aporta muchísimos detalles de las relaciones familiares especialmente, y de cómo lo llevan los nippones, muy distinto a nosotros. En fin, cada vez que paso por el stand de Ponet Mont deben alegrarse XD
Me hace ilusión ser el primero en corregir el ya clasico fallo... XD. Shonen Mangazine no Shonen Magazine.
La verdad es que Jiro Taniguchi es crack como dibujante y guionista. Es la emotividad llevada al papel. Me gusta en especial, las mandibulas tan cuadradas que hace y esos ojos a punto de llorar que te parten el alma.
La verdad es que alguna vez en el tren, he tenido que dejar de leer para no poner a llorar en el XD
Como "fans" que es uno de Taniguchi, solo espero que Ponent Mon se porte con ediciones decentes, que ultimamente se estan desmadrando demasiado. En fin...
Me alegro de que ramen para dos, sea tan plural y toque tantos palos. Espero que este tipo de articulos despierten la curiosidad en la gente.
@Namenam: como siempre nos pillas con lo mismo siempre XDDD es ya un clásico, creo q la próxima vez lo pondremos a propósito esperando tu mensaje XD
En cuanto a la pluralidad, eso es gracias a los cracks de redactores q tenemos en RP2 que cada uno tiene sus gustos y a donde no llega uno, hay otro del blog que si es un "especialista" ^^x
PD: Mis "niños" son los más mejores :P
Creo que este autor seria el único por el que movería cielo y tierra para poder verlo en algún salón y que me firme alguna obra suya.
Pues a mí me parece fantástico que traigan tanto de Taniguchi, pero creo que los de Ponent Mon están aprovechando el tirón para poner obras suyas a 15€ que deberían costar un poco menos.
La verdad es que llama la tención..a ver si ogro que caiga alguno en mis manos^^
Publicar un comentario en la entrada