Google+ Reseña: Saint Seiya Capítulo del Cielo - Overture | Ramen Para Dos - Noticias Manga, Noticias Anime, Noticias Videojuegos, Cultura Japonesa

2012-05-08

Reseña: Saint Seiya Capítulo del Cielo - Overture

Tras más de siete años desde que Selecta Visión licenciara y sacara a la venta el primer volumen del anime de Saint Seiya: Los Caballeros del Zodiaco, en esta primavera de 2012 la compañía ha cerrado el círculo terminando de licenciar y sacar a la venta todo el material existente hasta hoy de la original Saint Seiya. Y la guinda del pastel es esta última película, Overture: El Capítulo del Cielo, que a pesar de sus vaivenes consideramos que es lo mejor en cuanto a calidad técnica se refiere que ha visto la luz sobre Seiya y sus compañeros, y por ser el último trabajo del tristemente desaparecido Shingo Araki para la franquicia. ¿Merece la pena darle una oportunidad?. Por supuesto que sí y a continuación os destripamos nuestros motivos.

La incomprensible apuesta fallida de Toei Animation:

Como la historia del origen de Saint Seiya: Los Caballeros del Zodiaco, es ya conocida por todos o casi todos los lectores de este blog, vamos a hablar de los orígenes de esta película, los cuales no carecen de interés.

Tras el rotundo éxito cosechado en el año 2002 por las OVA’s de Hades Santuario que continuaron la serie clásica tras más de 10 años de pausa con grandes avances técnicos, Toei Animation -con la dirección de Shigeyasu Yamauchi (el director de las citadas OVA’s)- decide usar la misma receta para crear la que para ellos sería la película definitiva sobre Saint Seiya y posible inicio de una nueva saga oficial y continuación de la historia hasta ahora conocida que finalizaba con la Saga de Hades: La Saga o Capítulo del Cielo.

Lo más llamativo en un primer momento fue que por aquel entonces aún no se había terminado de animar la Saga de Hades (los capítulos de Infierno y Elíseos), y la compañía pretendía que la trama de esta saga del Cielo empezara tras el final de la saga de Hades, el cual era desconocido para el público que no hubiese leido el manga de Masami Kurumada. Era una apuesta arriesgada y se pidió consejo al propio autor, quien accedió a escribir un guión sobre esta película, el cual destacaría por estar directamente ligado a la trama original (a diferencia de las películas clásicas) y con vistas a continuarse. Incluso vió la luz un manga de apenas 8 páginas como introducción a la película llamado Touma y la prisión de los cielos.

Gran diseño de Shingo Araki para Touma de Ícaro. Su aspecto de focker no le hace precisamente un angelito.

Pero a pesar de que los avances técnicos y los como siempre grandes diseños de personajes de Shingo Araki consiguieron hacerla digna de ver, en el resto cosechó resultados mucho más bajos de los esperados tras su estreno en los cines japoneses el 14 de febrero de 2004. El guión excesivamente denso con situaciones mal explicadas e interpretadas hicieron que la película sufriese un batacazo considerable en taquilla en apenas varias semanas. Quienes fueron a verla quedaron profundamente decepcionados, incluido el propio Masami Kurumada, que aclaró por activa y por pasiva que el guión que entregó no fue adaptado como tal en la película dejando muchos cabos sueltos y grietas en una trama que según Kurumada había sabido narrar a la perfección.

Tras esto Toei Animation y Kurumada no dejaron títere con cabeza y cesaron fulminantemente a Yamauchi y a todo el equipo responsable de esta película y de las OVA’s de Hades Santuario (incluido el mismísimo Shingo Araki) para todo lo que quedaba por animar de Saint Seiya Hades (Infierno y Elíseos). De este castigo no se libraron tan si quiera los tan admirados actores de doblaje que llevaban poniendo su voz a los caballeros desde finales de los 80, y fueron sustituidos por un nuevo grupo de actores. Los motivos que dio Toei fue resumidamente que “estaban demasiado mayores como para poner su voz a niños de 14 años”. El enfado de los seiyuus no se hizo esperar, especialmente Toru Furuya, emblemática voz de Seiya.

"Aunque tengo 14 años con esta cara de focker no me piden el carnet en el Pachá."

El precio de enfrentarse a los dioses

Tras el fin de la Guerra Santa contra Hades en la que los Caballeros de Atenea resultaron victoriosos de manera definitva, el mundo vive de nuevo en paz, pero como siempre ésta es corta. Los dioses del Olimpo, tras ver como los mortales caballeros se alzaron y derrotaron a dioses como Poseidón o Hades, han decidido frenar y castigar a los humanos por osar alzar su mano contra los dioses que deberían de venerar, y a Atenea por permitírselo y ser su protectora. Saori vive en una casa retirada del Santuario cuidando de Seiya, que tras recibir la estocada de la espada de Hades sigue bajo los efectos malditos del Dios del Inframundo, y ha quedado sumido en estado aparentemente comatoso, ya que es incapaz de moverse, hablar y ni tan siquiera mantenerse consciente.

Cuando vimos a Seiya así nos vino a la mente el desgraciadamente desaparecido Christoper Reeve. Hasta los héroes son vulnerables al fin y al cabo.

Tras aparecerse ante Saori un grupo de ángeles liderados por Ícaro con la finalidad de acabar con la vida de Seiya como castigo a su ofensa contra los dioses, se presenta ante ella su hermana Artemis, diosa de la Luna, que también pretende despojar a Atenea de su cetro y de su cargo como diosa protectora de la Tierra. Saori accede a ello y pagar por las ofensas de sus caballeros, a cambio de la promesa por parte de su hermana que se respete la vida de estos y se les permita llevar una vida normal como simples humanos.

La mirada penetrante de Artemis atraviesa su propio pelo.



Al cabo del tiempo Seiya despierta de su letargo, aunque muy débil. Tras un breve encuentro con Marin, decide regresar al Santuario para buscar a Atenea, de la que intuye se encuentra ante un gran peligro. Pero lo que no se imaginaba el Caballero de Pegaso, era que con Artemis a la cabeza del Santuario, las cosas ya no son como él las recordaba...

En la trama de esta película las batallas pasan un segundo plano para darle más importancia a los sentimientos, a la convicción y sobre todo a la reflexión, llegando a ser excesiva bajo mi punto de vista. Los finales de las batallas contra Poseidón y Hades, estuvieron marcadas por la reflexión de Atenea con sus rivales sobre la humanidad. Los seres humanos creados a imagen y semejanza de los dioses habían olvidado el porqué de su creación, convirtiéndose en algunos casos en seres malvados y codiciosos con sed de batalla, que ya no satisfechos con atacarse entre ellos, se ponen en pie de guerra contra los dioses a quienes deberían de venerar. Por eso han de ser castigados.


Pero Atenea, que es su diosa protectora, aún sigue creyendo en ellos y en que saldrán adelante. A pesar de la codicia y maldad de algunos humanos, estos en general siguen teniendo el sentimiento del amor, que no deja de ser el regalo más preciado que se les ha podido otorgar. Debido a ello Atenea no dejará que los dioses suman a la humanidad a la oscuridad y sus caballeros, mejores exponentes en cuanto a amor y lealtad se refiere, creerán a toda costa en ella y en su benévola voluntad, al punto de arriesgar una vez más su vida por ella...

Sin duda es la película o saga de Saint Seiya más reflexiva, pero quizá este argumento tan pesado y denso hace huir un poco al fan más clásico y fiel (entre los que me incluyo) acostumbrado a una trama con más acción. Las conversaciones son muy largas y con trasfondo repetitivo, y aunque hay grandes puntos a favor (como la aparición de Artemis y Apolo, o la verdad sobre el pasado de Marin y su hermano) es posible que le sea muy difícil de entender al espectador, que probablemente esperase un poco más de peleas. Es cierto que está bien el giro que se le pretendía dar al argumento, pero es probable que se les haya ido la mano en ello. También destacamos que el protagonista de la película es Seiya exclusivamente, eclipsando totalmente al resto de caballeros.

Los hermanitos son los únicos caballeros aparte de Seiya que tienen un momento de gloria en la peli, aunque sea efímero.

Una maravilla técnica y visual.

Sin duda con Overture la franquicia Saint Seiya superó el ya altísimo listón a nivel de animación que puso la saga de Hades Santuario, siendo hasta ahora lo mejor con diferencia que se ha podido ver sobre Los Caballeros del Zodíaco.

Con un presupuesto de más de 6 millones de dólares, Toei puso toda la carne técnica en el asador con un resultado espléndido en todos los sentidos. Los paisajes, efectos y un colorido soberbio acompañados de una animación fluida, hicieron de esta película un disfrute visual para los fans. Las peleas también fueron vistas de diferente manera, ya que ganaban movilidad y enfrentamientos cuerpo a cuerpo, algo poco a habitual en Saint Seiya, donde nos acostumbraron casi exclusivamente al intercambio de ataques especiales.

Shaina se tostó un poco con la golpiza que le infligió al pobre Seiya. Ejemplo de que por fin vemos a los Caballeros darse estopa, nunca mejor dicho.

Shingo Araki se encargó del diseño de los personajes, y como era habitual en su trabajo con Saint Seiya, tuvo resultados realmente excelentes, destacando el radiante aspecto que lucían Artemis, Apolo, Touma de Icaro y el resto de ángeles. Por otro lado la banda sonora estuvo a cargo de Seiji Yokohama, célebre compositor de la emblemática banda sonora original de la serie, que sigue la linea de sus anteriores aportes a la franquicia, pero con toques más épicos y solemnes. El broche final para la misma es el tema Never del grupo Make Up que fue adaptado al castellano como viene siendo ya habitual por Joaquín Paz, aunque de eso os hablaremos más adelante.

Un clásico dirigiendo peliculas anime

El director de la película, Shigeasu Yamauchi, es natural de Hokkaido y nació en 1953. Aunque ha dirigido series de anime como Blood + o Digimon 02 y Tamers, su gran serie fue Ranma ½ , en la que formó parte del equipo de dirección.

El dios Apolo tras firmar el contrato con una conocida marca de laca. Su melena así está que arde.

No obstante, donde más ha destacado como director de anime es con películas, como algunas clásicas de Dragon Ball Z (Estalla el duelo, Los Guerreros de Plata o Fusión) Street Fighter o de la propia Saint Seiya (La Batalla Ardiente de los Dioses y La Leyenda del Joven Escarlata). Luego en 2002 fue el encargado dirigir el esperadísimo regreso de Saint Seiya a la pequeña pantalla con las OVA’s de Hades Santuario

Es sin duda junto con Shingo Araki el artifice del gran éxito que tuvieron en todos los aspectos estas OVA’s, creando un precedente en cuanto al aspecto técnico de las mismas, y por supuesto pasando por ello a la historia de todos los fans de Saint Seiya a pesar de la debacle que para él supuso en su currículum el poco éxito de Overture.

"Saori, no puedo respirar..." "¡Tendrás queja!. Dime tú que diosa le hace puff-puff a sus caballeros..."

Discreta edición española con algún que otro fallo

La edición española como viene siendo habitual en lo que a Saint Seiya se refiere, viene de la mano de Selecta Visión, quien a resumidas cuentas ha hecho un trabajo discreto con la película, al igual que con el resto de la Saga de Hades, pero al menos ha conseguido que llegue a nuestras manos que es lo realmente importante. Teníamos dudas de cual sería la adaptación del título ya que es un poco confuso, quiza el que más entraba en las quinielas era el de “Obertura a la Saga/Capitulo del cielo”, pero Selecta prefirió el título de “Capítulo del Cielo” siendo continuista con los volúmenes de la Saga de Hades, y dejando el original “Overture” sin traducir.

Lo primero que vemos es que la portada, al igual que el resto de las licenciadas por Selecta, no es una ilustración original, pero si que guarda un gran parecido con la original japonesa (y sobre todo con un poster que pulula por ahí), así que nos quedamos contentos en ese aspecto. Al abrir la caja nos encontramos una vista un poco pobre al ver exclusivamente el disco con una pegatina tan si quiera sin imagen de fondo, solo un degradado con el logotipo.

Una vez puesto el DVD en nuestro reproductor, al navegar por los menús vemos que sigue la tónica habitual en las últimas ediciones de Saint Seiya, es decir, sencillos. A lo que extras se refiere, también más de lo mismo, con las fichas de Myth cloths y trailers de otros títulos. Aquí la verdad que esperábamos que fuese incluido el fantástico documental Seiya History, extra de la edición japonesa donde de la mano del seiyuu Toru Furuya donde se nos narra resumidamente la historia de Saint Seiya, haciendo hincapié en Hades Santuario y en esta película de Overture, con entrevistas a los componentes del staff técnico de la serie. Desconocemos si Selecta se planteó editarlo, pero ciertamente es una pena que no haya podido ser así porque es un material bastante interesante para los fans. Breve comentario sobre el doblaje (ya que es el habitual de la Saga de Hades y ya comentado en otras reseñas) el cual calificamos de excelente.

Luego también destacamos la adaptación al castellano del tema del ending, Never, como viene siendo habitual por Joaquín Paz. Esta ha sido una de las mejores adaptaciones del cantante madrileño, con grandes mejoras a la primera versión de la misma que hizo hace unos años, siendo un gran broche final a su adaptaciones de Saint Seiya hasta ahora. No obstante, quizá el gran fallo de esta edición está relacionado con este ending, ya que hubo errores en la edición del video con el audio, y este se oye subido de tono y a mayor velocidad (es decir un termino medio entre una voz normal y tipo “ardilla”, para que me entendáis). Aunque cierto es que al escuchar el tema salta a la vista que la canción no es así, que esa no es la voz de Joaquín y que es un error técnico, a lo que hay que sumar que Selecta Visión informó sobre ello con un comunicado asumiendo su responsabilidad. Confiamos en que en un futuro cercano se pueda subsanar el error, ya que es una adaptación genial y desluce un poco el resultado final de la película.

Mirad que maja y que moe sale Saori. Esta haciendo el casting para ser la sexta K-ON!

Un final bonito pero quizá insuficiente

Sin duda el broche de oro a la saga Saint Seiya clásica. Quizá la película sea un poco tostón en cuanto al argumento se refiere, pero su gran calidad técnica es innegable y la hace indispensable en las ya pobladas estanterías de los fans acérrimos de Los Caballeros del Zodiaco, incluso sintiéndonos satisfechos de ver que por fin tenemos todo el material existente sobre nuestra serie favorita, y en esto hay que darles las gracias una vez más a Selecta Visión.


Lo Mejor:
  • Todo lo referente al aspecto técnico y la animación. Es una delicia ver los paisajes, las armaduras, el diseño de los personajes, el colorido, todo...
  • Que por fin digamos en voz alta que nos ha llegado todo el material existente hasta ahora sobre Saint Seiya

Lo Peor:
  • El argumento es muy denso.
  • Se echa de menos el documental en los extras. Hubiese sido ya la caña.
  • El fail con el ending de Joaquín Paz, una pena.

Ficha técnica:
Título original: Saint Seiya Tenkai-hen Josō ~Overture
Guión: Masami Kurumada , Akatsuki Yamatoya y Michiko Yokote
Dirección: Shigeyasu Yamauchi
Estudio: Toei Animation
Distribuidora española: Selecta Visión.
Formato: DVD
Idiomas: Dolby Digital 5.1 Castellano, Dolby Digital 2.0 Castellano, Japonés. Subtítulos: Castellano
Precio: 14’95 €
Imagen: 16:9
Extras: Ninguno destacable

12 comentarios:

Lizerlig dijo...

Hola gracias por la reseña, me hubiera gustado que pusieran un listado de los actores de doblaje que participaron en la pelicula puesto que los necesito para complementar el articulo de wikipedia por favor si alguien tiene esa información les estare muy agradecidos...mas gusta mucho la voz quele pusieron a la diosa ARTEMISA...en verdad. saludos

Topper dijo...

Prueba a mirar en eldoblaje.com

AtahoneroPepinero dijo...

@Lizerlig: Parece que las fichas no están todavía disponibles, pero juraría que a Artemisa la dobla Marta Barbará (hizo de Matsumoto en Bleach y de Yuzuriha en The Lost Canvas, por ejemplo).

AtahoneroPepinero dijo...

P.D: Y bueno, más que te puede decir a voleo. A Seiya lo hace Ángel de Gracia, que dobló a Rock en Black Lagoon o a Kaneda en Akira (en uno de sus muchos doblajes xD). Y a Saori, Carmen Calvell, que dobló a Revy también en Black Lagoon, o que dobla a Marceline en Hora de Aventuras xD

David J. 'Batto' dijo...

Joer AtahoneroPepinero que crack!

Topper dijo...

Angel de Gracia = Aladdin XDDD

AtahoneroPepinero dijo...

@Batto: No llego a tanto como acordarme de todos los nombres, pero basta con recordar la voz y buscar el nombre en alguna otra producción xP

GENocideFJS dijo...

Qué absurda fue la reacción que tuvieron haciendo rodar cabezas tras no alcanzar el éxito esperado con esta película. Cambiar la voz a Seiya y otros personajes....es lo que me parece más absurdo de todo entre otras cosas.
Y menudo trabajo se hizo en las Ovas del Meikai y Eliseos...decepcionante.

Lizerlig dijo...

AtahoneroPepinero: Gracias por su información, la tomaré muy en cuenta, he buscado en muchas páginas como el doblaje.com, asi como en foros en español, pero aún no tengo la lista de voces completa de las voces (la de España), sólo he encontrado comunicado de Selecta sobre Hades Eliseos, en donde ponen un listado de las voces que participan en esos episodios, y por lo que he visato en otras noticias de Ramen, esos son los que le ponen las voces de los personajes en está pelicula.

Como soy latinoamericano, tengo mucha información del doblaje latino (que siguió con los mismos actores de la serie original), pero en nuestro memorial movie box (que contiene todas las películas), no se tradujo al español ninguna de las canciones, en eso envidio mucho a los españoles que tienen a joaquin paz cuyas melodias en youtube son BUENISIMAS.

Cambiando un poco de tema, les invito a que vean la página de Tenkai Hen Overture en wikipedia está muy completa y solo necesita algunos retoques para quye pueda ser un articulo bueno, saludos. a todos y gracias por su ayuda.

Retro Anime 80´s dijo...

Kurumada es c@br0n, despide a todo el equipo original para poner a unos ineptos que estropearon todo el anime de hades partiendo del capitulo 13, por la simple razon de que no le convenció la "introduccion" a la saga de los cielos, menudo incompetente. Ya podia haber esperado acabar la animacion de hades.
Ahora si, a realizar la basura de "omega", en vez de hacer cosas mejores.

Santiago Cánepa dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Santiago Cánepa dijo...

Hola como estan? Lei que aqui hay expertos en Doblajes de Animes. Y queria saber si me podrian dar una mano para identificar algunas voces de Los Caballeros de Zodiaco-Hades: Santuario,Infierno y Eliseos. Las Peliculas de los Caballeros del Zodiaco. Y Los Cabelleros del Zodiaco: El Lienzo de lo Perdido.
Alguien reconoce la nueva voz de Deathmask (Mascara Mortal), en este video. Mascara Mortal habla a partir del minuto 1:22.
http://www.facebook.com/photo.php?v=306650962728445&set=vb.201503816550222&type=2&permPage=1

Publicar un comentario en la entrada