2012-10-06

Bleach pasa al catálogo de Panini Cómics

Según ha podido saber RamenParaDos, a través del chivatazo de fuentes cercanas, la licencia de Bleach ha pasado a manos de Panini Cómics. De manera que la editorial tendría tanto la edición en castellano como en catalán, si se tienen en cuenta las palabras de Joan Navarro sobre las negociaciones del manga de Tite Kubo.

Por el momento estos son rumores a falta del anuncio oficial por parte de Panini Cómics, pero la fiabilidad de las fuentes ya se pueden dar por una media confirmación del resultado de esta negociación.

Lo que es claro es que la editorial no tardará mucho en pronunciarse tras la filtración, en añadir alguna licencia más o para dar más detalles de la "nueva" edición. Pues cabe recordar que Bleach era una de las licencias que EDT había perdido en su divorcio con Shueisha y eran 4 las editoriales que se habían repartido los grandes títulos que poseía anteriormente la editorial catalana.

Enlace de interés:
Cambio de ciclo: Cronología del terremoto Shueisha

29 comentarios:

Xiyima dijo...

Uff pues con las periodicidades de Panini me compadezco de aquellos que se la están haciendo... Aunque yo espero supongo que a esta licencia la tratarán bien teniendo en cuenta la orda de seguidores que tiene la serie.

Dragneel D. Natsu dijo...

LOL xDDDDD

Juanen dijo...

esta noticia queda nominada al Premio James Cameron al mayor hype de la historia

Sorasaku dijo...

Lo he flipado! Estaba casi segura de que Bleach se la había llevado Norma porque es una de las editoriales más potentes ahora mismo y creí que se llevaría una de las gordas...

Espero que Panini trate bien a Bleach y saque los tomos debidamente >_<

Alejandro C Brook dijo...

¿En serio? ¡ACHO yo aquí esperando a ver las nominaciones de los grammys latinos y ¿pierdo el tiempo en esto?! TSK ¬¬ xDDDD

Ya tardan los que comentan que se veía venir,que si esto,lo otro... Vamos,que ya tengo las palomitas para disfrutar del espectáculo de comentarios :)

Natsume dijo...

Menos mal que deje de hacermela pues.

Santi dijo...

Bueno, por lo menos van saliendo las licencias y no nos quedamos en vilo. Os acordáis de la "quiniela" que hicieron los chicos de Radio Ramen sobre las licencias en el primer programa de la tercera temporada? Quién acertaría con Bleach?? XD.

carolina casanto dijo...

@alejandro c brook: +1000 ya somos dos XD

Dragneel D. Natsu dijo...

@Alejandro C Brook A por Coca Cola y palomitas :D

Raúl Lobera Gallego dijo...

Ahora solo me queda esperar por ver quien licencia GANTZ y rezar para que alguien se quede con Sidooh que son las otras que estoy haciendo de EDT

Kiripollas dijo...

Va a ser divertido ver las quejas de los que se quejaban del cambio Glénat > EDT cuando se enteren de que Panini no mantendrá las franjas verdes de los lomos XD

AtahoneroPepinero dijo...

Espero que hagan trato con daruma y le sigan dejando la traducción a Marc Bernabé. Esa era una de las razones por las que quería que la llevase Norma.

De todos formas, no era algo demasiado inesperado. Bleach, al igual que los cómics de la Marvel tiene mucho éxito en E.E.U.U (¡si hasta sale un cartel del anime en la tienda del vendedor de cómics de Big Bang! xD). A ver que distribución me hacen. Que no intenten venderla sólo desde el tomo 1, por Dios xD

Kiripollas dijo...

Panini también tira de Daruma para traducir. Mismamente Ultimo está traducido por Ayako Koike y HunterXHunter seguramente esté traducido también por la misma empresa (y quizá hasta por Marc Bernabé, que se declaró fan de HXH).

RhapsodyRed dijo...

Lo sabía y lo advertí mil veces...

Raúl Lobera Gallego dijo...

No se por que le tenéis tanta tirria a Panini la verdad.
Yo he cogido varios mangas de Panini, Ichigo 100% y Defense Devil entre ellos y la verdad la traducción es buena o muy buena y la edición esta a la altura de Norma y con prácticamente ningún fallo de impresión, nunca he tenido que cambiar ningún manga de Panini y de EDT por ejemplo ya van varios...
Puede que alguna vez se retrasen con algún tomo o que las portadas a veces no sean las que la gente quiere (queja que nunca llegaré a entender, lo importante es lo que va dentro no la portada y esta al estar en la estantería ni se ve) pero por mi parte empezaré Hunter X Hunter y también Bleach cuando la saque Panini ya que era una de las que quería hacer pero estaba esperando a acabar series que tengo empezadas.
Ahora aprovecho y ya me la hago solo de una editorial.

AtahoneroPepinero dijo...

@Raúl: Hasta ahora, con las portadas no han incumplido en ningún momento, así que esa es una queja infundada xD

Moroboshi dijo...

Dudo que la saquen en catalán, ya que al igual que Planeta ha demostrado poco interés en sacar cosas en este idioma. Y que estuviera en negociación para hacerlo no significa que haya aceptado. También decía Navarro que Planeta posiblemente sacaría Naruto en catalán y sería una auténtica sorpresa siendo del facha de Lara.

Kiripollas dijo...

@Raúl: Las portadas son las originales. Las que pusieron en su web eran provisionales.

Bikooo2 dijo...

@AtahoneroPepinero: Marc bernabe ya ha traducido algún que otro manga para Panini uno de ellos ha sido Ichigo 100%, así que creo que no será muy complicado que sea el el que la continúe traduciendo, veo que @Kiripollas ya te ha respondido, pero ahí dejo mi respuesta.
@Moroboshi: lara es el presidente del grupo Planeta, pero dudo mucho que se meta en las decisiones de todos y cada uno de los departamentos además Dragon Ball la saco en catalán en su momento y después también con la Ultimate edition

Highwind dijo...

Muchas veces cambiamos fascismo por interés económico Moroboshi...ni que decir tiene de que si una serie no vende mucho no se van a sacar una tirada en catalán.

No quiero lios de idioma,vale?Solo que estas cosas cuestan una pasta para que luego se haga solo por razones políticas.

Raúl Lobera Gallego dijo...

#AtahoneroPepinero #Kiripollas Pues menudo pifostio que montaron los compradores por la portada de Yoko de Gurren Lagan, a eso me refiero, no se si finalmente salio esa o no pero aunque así fuera cual es el problema? la portada ni siquiera la ves una vez que está colocado en la estantería...

Kiripollas dijo...

@Raúl: Se montó un pifostio en parte por culpa de Panini, que no explicó nada y hubo incertidumbre hasta que la gente compró el tomo.

@Moroboshi: Si no la editan en catalán igual es porque piensen que no es viable económicamente, ¿no crees? Mismamente, Dragon Ball o Detective Conan vieron ediciones catalanas y la de Conan fue un fracaso.

AtahoneroPepinero dijo...

@Raúl: Como dice Kiripollas, el pifostio se montó porque en la web salía una portada que no era (como con Ultimo #7). Una vez a la venta, se vio que la portada era la misma que en el original. Y sí, es un problema. Las cosas lo más fidedignas al original posible, que para algo apoquinamos casi 8 € por tomo

Narrador dijo...

El mismo Joancito reconoció en su blog que si editaba en catalán era porque la Generalit le daba ayudas económicas (también para hacerles la pelota, claro), así que no os tiréis el moco con que si una serie en catalán vende o no; más bien preguntaos si le van a dar la subvención o no para que más de la mitad del material acabe cogiendo polvo en un almacén.

whitebeard_madrid dijo...

A ver si Bleach hace algo bueno después de mucho tiempo y le da grandes beneficios a Panini para que esta pueda seguir publicando Hunter x Hunter hasta el final.

Joan Rodas dijo...

El 19 de septiembre la tienda "Totcomic" publicó en su Facebook que Bleach y Gantz se las quedaria Panini. Mientras que Death Note y Blue Dragon serian para Norma. Aunque no se yo lo que sera verdad.

jocapuga dijo...

pos ya la hemos fastidiao....seguro que se la cargan.....

Moroboshi dijo...

Por supuesto que no sacar algo en catalán no es equivalente a que seas facha, pero EDT, antes Glénat, ha sacado cosas perdiendo dinero por convicciones políticas de su líder.

Lo que digo es que si una editorial no apuesta jamás por el catalán, por convicciones de polo opuesto de su presidente (y Dragon Ball no es un ejemplo, leñe, que es algo que si no lo sacaban en catalán no habría vendido en Cataluña ni la mitad), difícilmente se arriesgará con Naruto.

Kiripollas dijo...

Sabiendo que Detective Conan en catalán no tuvo éxito, yo también me lo pensaría. No por ideologías sino porque estamos como para tirar dinero en ediciones deficitarias.

Publicar un comentario en la entrada